Marc Cohn
Lyrics Marc Cohn Wrote for Other Singers
mit Übersetzungen ins Deutsche


Weitere Texte von Marc Cohn und ihre Übersetzungen ins Deutsche befinden sich auf folgenden Seiten:
A - F  |  G - O  |  P - S  |  T - Z  |  Join the Parade  |  Careful What You Dream  |  Various Songs  |  Covers  |  Lyrics Marc Cohn Wrote for Others
Übersicht und weitere Informationen über Marc Cohn

Song-Liste: Lyrics Marc Cohn Wrote for Other Singers:

Bitte springen Sie mit einem Klick auf die Flaggen zu den Texten!
  1. The Three of Me English Wir drei Deutsch Track 1 of William Bell's album "This Is Where I Live", 2016, lyrics by Marc Cohn
  2. Poison in the Well English Gift im Brunnen Deutsch Track 3 of William Bell's album "This Is Where I Live", 2016, lyrics by Marc Cohn
  3. More Rooms English Mehr Zimmer Deutsch Track 9 of William Bell's album "This Is Where I Live", 2016, lyrics by Marc Cohn
  4. All the Things You Can't Remember English All das, woran du dich nicht mehr erinnerst Deutsch Track 10 of William Bell's album "This Is Where I Live", 2016, lyrics by Marc Cohn
  5. Mississippi-Arkansas-Bridge English Mississippi-Arkansas-Brücke Deutsch Track 11 of William Bell's album "This Is Where I Live", 2016, lyrics by Marc Cohn


  6. Stay on the Gospel Side English Bleib beim Gospel Deutsch Track 1 of the Blind Boys of Alabama's album "Almost Home", 2017, lyrics by Marc Cohn
  7. Let My Mother Live English Lass meine Mutter leben Deutsch Track 2 of the Blind Boys of Alabama's album "Almost Home", 2017, lyrics by Marc Cohn
  8. God Knows Everything English Gott weiß alles Deutsch Track 3 of the Blind Boys of Alabama's album "Almost Home", 2017, lyrics by Marc Cohn



  9. English

    The Three of Me

    William Bell - lyrics by Marc Cohn

    1) Last night I had a dream
    And there were three of me
    There was the man I was, the man I am,
    And the man I want to be
    
    2) It's not that easy to forget
    All the love you had
    And looking back on the man I was
    Makes the man I am so sad
    
    Chorus) The three of me, the three of me
    I've got to figure out who I wanna be
    It took losing yourl love to make me see
    There ain't no rules for the three of me
    
    3) If that dream comes again
    I hope it takes me back
    Then the man I was, the man I am
    Will just fade to black
    
    Chorus) The three of me, the three of me
    I've got to figure out who I wanna be
    It took losing your love to make me see
    There ain't no rules for the three of me
    

    In the following excerpt from an interview it sounds as if Marc Cohn did nothing but provide the title of the song. Was that the historical truth?
    INTERVIEWER: Could you talk a little bit about how you wrote "The Three Of Me" and what inspired it?
    WILLIAM BELL: We were sitting around in John Leventhal's studio and we were coming up with scenarios about how to write a different love song. And I think Marc [Cohn] had an idea of a title, but no words or anything. But the title kind of struck me, as if a man was just looking back over his life and trying to find out what he would do differently — the loves that he's lost or gained. And we just started writing, and this is what came out of it. It was written as a three-character series.
    [Source: http://www.npr.org/sections/therecord/2016/03/24/471570776/songs-we-love-william-bell-the-three-of-me]
    Deutsch

    Dreimal Ich

    William Bell - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    1) Letzte Nacht hatte ich einen Traum
    Da war dreimal ich
    Da war der Mann, der ich mal war, der Mann, der ich jetzt bin,
    und der Mann, der ich sein will.
    
    2) Es ist nicht so leicht, all die Geliebten,
    die du mal hattest, zu vergessen.
    Und auf den Mann, der ich mal war, zurückzublicken
    Das macht den Mann, der ich jetzt bin, so traurig.
    
    Refr.) Dreimal Ich, dreimal Ich
    Ich muss herausfinden, wer ich sein will
    Erst als ich deine Liebe verloren hatte, verstand ich,
    dass es für die drei Ichs keine Regeln gibt.
    
    3) Wenn dieser Traum wiederkommt
    Dann nimmt er mich hoffentlich mit zurück.
    Dann werden der Mann, der ich mal war, und der Mann, der ich jetzt bin,
    im Schwarz verschwinden.
    

    English

    Poison in the Well

    William Bell - lyrics by Marc Cohn

    [Verse 1]
    She didn't have to do too much
    The moment I saw her face
    It was all over for me
    The moment I fell from grace
    
    I don't know how it happened
    But it went from bad to worse
    It's true what they say about love
    It's a blessing and a curse
    
    [Chorus]
    She put poison in the well
    Poison in the well
    Poison in the well
    Oh and I drank it
    
    [Verse 2]
    Like Adam in the garden of Eden
    I climbed the forbidden tree
    It didn't take a snake to make a big mistake
    It seemed like paradise to me
    
    Like Samson and Delilah
    She left him without his sight
    He was bought and sold for a bag of gold
    He was just too weak to fight
    
    [Chorus]
    She put poison in the well
    Poison in the well
    Poison in the well
    And I drank it
    And I drank it
    
    [Bridge]
    After everything she put me through
    I still lie awake and wait
    For her to walk back in that door
    To kiss my lips and seal my fate
    
    [Chorus]
    She put poison in the well
    Poison in the well
    Poison in the well
    And I drank it
    Poison in the well
    Poison in the well
    Poison in the well
    And I drank it
    And I drank it
    

    Deutsch

    Gift im Brunnen

    William Bell - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    [1]
    Sie musste nicht zu viel tun
    In dem Augenblick, als ich ihr Gesicht sah,
    war es alles vorbei mit mir.
    In dem Moment fing meine Sünde an
    
    Ich weiß nicht, wie es passierte
    Aber es ging von schlecht zu schlechter.
    Es ist wahr, was sie von der Liebe sagen:
    Sie ist eine Gnade und ein Fluch.
    
    [Refrain]
    Sie goss Gift in den Brunnen
    Und ich trank davon
    
    [2]
    Wie Adam im Garten Eden
    Erklomm ich den verbotenen Baum
    Ich brauchte keine Schlange, um einen großen Fehler zu machen.
    Es kam mir wie das Paradies vor.
    
    Wie Samson und Delilah
    Verließ sie ihn, ohne sich umzudrehen
    Er wurde gekauft und verkauft für einen Sack voll Gold
    Er war einfach zu schwach um zu kämpfen
    
    [Abwechslung]
    Nach allem, was ich ihretwegen durchgemacht habe,
    Liege ich immer noch wach und warte darauf,
    dass sie durch diese Tür wieder zurückkommt,
    um meine Lippen zu küssen und mein Schicksal zu besiegeln.
    

    English

    More Rooms

    William Bell - lyrics by Marc Cohn

    [Verse 1]
    Remember on our wedding day
    I carried you in my arms
    Through the front door of this house
    Vowing to keep you from harm
    
    In love forever we would always be
    We had plans for a family
    The fire was burning hot
    But ashes was all we got
    
    [Chorus]
    Don't you know there're
    More rooms in a house
    More rooms in a house
    More rooms to live in
    Than the bedroom
    
    [Verse 2]
    Let me take you to the empty kitchen
    Where meals were never made
    In the dining room
    There's a lonely table
    Where silver was never laid
    
    Take a look out this picture window
    At the withered yard outside
    Or take a walk upstairs to the nursery
    Where the babies never cried
    
    [Chorus]
    Don't you know that there're
    More rooms in a house
    More rooms in a house
    More rooms to live in
    Than the bedroom
    
    There're more rooms in a house
    More rooms in a house
    More rooms to live in
    Than the bedroom
    
    [Verse 3]
    I know that we had passion
    We both could feel the heat
    Maybe I'm just old fashioned
    But it still felt incomplete
    
    As I walk around these rooms tonight
    I'm colder than a stone
    I guess no one knows what's going on
    In someone else's home
    
    [Chorus]
    There're more rooms in a house
    More rooms in a house
    More rooms to live in than the bedroom
    There're more rooms in a house
    There're more rooms in a house
    More rooms to live in
    Than the bedroom
    There're more rooms
    More rooms
    

    Deutsch

    Mehr Zimmer

    William Bell - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    [1]
    Erinnerst du dich, wie ich dich
    An unserem Hochzeitstag in meinen Armen getragen habe
    Durch die Eingangstür dieses Hauses
    Mit dem Versprechen, dich vor allem zu beschützen
    
    Wir würden immer verliebt sein
    Wir hatten Pläne für eine Familie
    Das Feuer brannte heiß
    Aber alles, was übrig blieb, war Asche.
    
    [Refrain]
    Weißt du nicht,
    dass ein Haus mehr Zimmer zum Leben hat
    Als das Schlafzimmer?
    
    [2]
    Komm, ich bring dich zur leeren Küche
    Wo nie Essen gemacht wurde
    Im Esszimmer
    steht ein einsamer Tisch,
    Auf den nie Besteck gelegt worden ist
    
    Wirf einen Blick aus diesem Fenster
    Auf den verblühten Garten da draußen
    Oder geh mal nach oben ins Kinderzimmer
    Wo nie Babys geschrien haben
    
    [3]
    Ich weiß, wir hatten Leidenschaft
    Wir konnten beide das Feuer fühlen
    Vielleicht bin ich nur altmodisch
    aber da fehlte noch was
    
    wenn ich heute Abend durch diese Zimmer gehe,
    bin ich kälter als ein Stein.
    Ich schätze, niemand weiß was los ist
    In einem fremden Haus.
    

    English

    All the Things You Can't Remember

    William Bell - lyrics by Marc Cohn

    Don't you remember
    All the things that you said
    That cut like a knife
    You laughed while I bled
    
    And now you come calling
    When you're so upset
    But all the things you can't remember
    I'm still trying to forget
    
    For you it was so easy
    To treat me like dirt
    Do you think I didn't care
    Or couldn't feel the hurt?
    
    But one day you'll wake up
    To a world of regret
    All the things you can't remember
    I'm still trying to forget
    
    All the things you can't remember
    I'm trying
    All the things you can't remember
    I'm still trying to forget
    (Your devils, your demons, your lying and your scheming
    Your lying, deceiving, and still I kept believing)
    
    Now here you are
    At my front door
    But it's too late to cry
    I don't love you no more
    
    You took a gamble
    And you lost your bet
    All the things you can't remember
    I'm still trying to forget
    I'm still trying to forget
    (All the things you can't remember)
    I'm still trying to forget
    (All the things you can't remember)
    I'm still trying
    I'm still trying to forget
    Oh I'm trying
    I'm still trying to forget
    Things you can't remember
    I'm trying to forget
    

    Deutsch

    All das, woran du dich nicht mehr erinnerst

    William Bell - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    Kannst du dich nicht erinnern
    An alles, was du gesagt hast
    Was wie ein Messer geschnitten hat
    Du hast gelacht, während ich geblutet habe
    
    Und nun kommst du und rufst an,
    wenn es dir schlecht geht
    aber all das, woran du dich nicht erinnerst,
    das versuche ich noch zu vergessen
    
    Für dich war es so leicht,
    mich wie Dreck zu behandeln
    Glaubst du, mir war das egal,
    oder dass ich den Schmerz nicht fühlen konnte?
    
    Aber eines Tages wirst du aufwachen
    Und deine Welt wird voller Bedauern sein
    all das, woran du dich nicht erinnerst,
    das versuche ich noch zu vergessen.
    
    (Deine Teufel, deine Dämonen, deine Lügen und deine Intrigen
    Deine Lügen, Täuschungen - und ich hab dir immer noch geglaubt)
    
    Jetzt bist du hier
    An meiner Eingangstür
    Aber es ist zu spät zum Weinen -
    Ich liebe dich nicht mehr.
    
    Du hast gespielt
    Und du hast deine Wette verloren.
    

    English

    Mississippi-Arkansas Bridge

    William Bell - lyrics by Marc Cohn

    [Verse 1]
    There was a club across the river
    Across the bridge to Arkansas
    The people there
    They didn't care about the law
    
    I met this girl she made me shiver
    When she danced all through the night
    But when sister Charlie sang
    He made everything right
    
    [Chorus]
    She came up every night
    From across the ridge
    Now I gotta go back
    across the Mississippi-Arkansas bridge
    
    [Verse 2]
    One night I swear I saw an angel
    She would laugh, dance, and sing
    She came to hear the music
    Sonny Boy and B.B. King
    
    I left for drinks and she kept dancing
    I left her all alone
    But when I came back
    She was gone, gone, gone
    
    [Chorus]
    She came up every night
    From across the ridge
    Now I gotta go back across the Mississippi-Arkansas bridge
    
    [Bridge]
    There was a club across the river
    Across the bridge to Arkansas
    
    [Chorus]
    She came up every night
    From across the ridge
    Now I gotta go back across the Mississippi-Arkansas bridge
    She came up every night
    From across the ridge
    Now I gotta go back across the Mississippi-Arkansas bridge
    

    Deutsch

    Mississippi-Arkansas-Brücke

    William Bell - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    [1]
    Da war ein Club auf der anderen Seite des Flusses
    Bei der Brücke nach Arkansas
    Die Leute da
    Hielten sich nicht an das Gesetz
    
    Ich lernte diese Frau kennen, und ich zitterte vor Erregung
    Wenn sie die ganze Nacht durch tanzte.
    Aber wenn Schwester Charlie sang,
    machte er alles richtig.
    
    [Refrain]
    Sie kam jeden Abend
    Über die Brücke rüber
    Jetzt muss ich zurück über die Mississippi-Arkansas-Brücke fahren
    
    [2]
    Eines Nachts, ich schwör, sah ich einen Engel
    Sie lachte, tanzte und sang
    Sie kam, um die Musik zu hören
    Sonny Boy und B.B.King
    
    Ich verließ sie, um Getränke zu holen, und sie tanzte weiter
    Ich ließ sie alleine
    Aber als ich zurückkam,
    war sie weg, weg, weg
    

    English

    Stay on the Gospel Side

    The Blind Boys of Alabama - lyics by Marc Cohn

    Transcript © 2017 by Volker Pöhls

    Please help me by correcting the lyrics!

    (1)
    A long time ago they put me on a train in Selma, Alabama [Clarence Fountain of the Blind Boys grew up in a churchgoing and musical family in Selma, Alabama.]
    and I rode that train all the way to Dallas, Talladega [The band was founded at the Talladega Institute for the Negro Deaf and Blind in 1939]
    my papa said "Son, you better educate your mind!"
    ... to a school by the blind
    I guess there were good times
    and I know there were bad
    but I never thank the Lord for the trouble I had
    
    (Chorus)
    so I just stayed on the gospel side
    stayed on the gospel side
    I feel incented and sanctified
    
    (2)
    There were the teachers there who soaked the room in the water overnight
    I would finally get a whipping, if I did wrong or if I did right
    I was lost sometimes, now I'm found
    Amazing Grace how sweet the sound
    One night on the radio I heard the Golden Gate Quartet
    I done singing with the Lord and I ain't started singing yet
    
    (3)
    When my work is done and I'm finally going home to see my maker
    nothing scares me in this world no more, not the devil or the undertaker
    I'll finally see my father's face,
    hold my mother close and feel her grace
    

    Deutsch

    Bleib beim Gospel

    The Blind Boys of Alabama - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    (1)
    Vor langer Zeit haben sie mich in Selma, Alabama, in den Zug gesetzt
    und ich bin mit dem Zug ganz runter nach Dallas, Talladega gefahren.
    Mein Papa sagte: "Mein Sohn, du musst deinen Geist schulen!"
    ... zu einer Schule für Blinde
    Ich würde sagen, es gab gute Zeiten,
    und ich weiß, es gab schlechte,
    aber ich werde dem Herrn nie danken für den Ärger, den ich hatte.
    
    (Refrain)
    Also blieb ich auf der Seite des Gospels
    Ich fühle mich inspiriert und geweiht
    
    (2)
    Dort gab es Lehrer, die das Zimmer nachts unter Wasser gesetzt haben.
    Am Ende kriegte ich immer Schläge, egal ob ich das Falsche oder das Richtige getan hatte.
    Manchmal war ich verloren, jetzt habe ich mich gefunden
    Erstaunliche Gnade, wie süß ist der Klang
    Eines Nachts hörte ich im Radio das Golden Gate Quartett
    Ich habe mit dem Herrn gesungen und ich habe eigentlich noch nicht richtig angefangen.
    
    (3)
    Wenn meine Arbeit getan ist und ich endlich nach Hause gehe, um meinen Schöpfer zu sehen,
    dann habe ich auf dieser Welt nichts mehr, wovor ich Angst habe, nicht vor dem Teufel, höchstens vor dem Bestatter
    Ich werde schließlich wieder meines Vaters Gesicht sehen,
    meine Mutter fest umarmen und ihre Gnade spüren.
    

    English

    Let My Mother Live

    The Blind Boys of Alabama - lyics by Marc Cohn

    Transcript © 2017 by Volker Pöhls

    (Chorus)
    Let my mother live till I get grown
    Let my mother live till I get grown
    Don't leave me in the godforsaken world all alone
    Let my mother live till I get grown
    
    (1)
    I was just a boy when my daddy died
    He got killed down in the war (?) in 1945
    I remember people talking but my mama cried
    I was just a boy when my daddy died
    
    (2)
    The Lord puts nothing on you that you can't bear
    When the burdens that you carry just don't seem fair
    Heartaches and misery are everywhere
    The Lord puts nothing on you that you can't bear
    

    Deutsch

    Lass meine Mutter leben

    The Blind Boys of Alabama - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    (Refrain)
    Lass meine Mutter leben, bis ich groß bin
    Lass mich in dieser gottverlassenen Welt nicht mutterseelenallein
    
    (1)
    Ich war noch ein Junge, als mein Vater starb
    er starb 1945 unten im Krieg (?)
    Ich erinnere mich noch, wie er redete, aber meine Mutter weinte
    
    (2)
    Der Herr lädt dir nichts auf, was du nicht tragen kannst
    wenn die Lasten, die du trägst, einfach nicht gerecht scheinen
    Kummer und Elend sind überall
    

    English

    God Knows Everything

    The Blind Boys of Alabama - lyics by Marc Cohn

    Transcript © 2017 by Volker Pöhls

    (1)
    He knows the beginning
    right from the start
    he knows the ending
    and the pain in your heart
    he knows when you're weary
    at the end of the day
    he knows in the nighttime
    you gotta get down and pray
    
    (Chorus)
    (because) God knows everything
    he knows everything
    
    It's for him I sing
    It's for God I sing my song
    
    (2)
    When you're lost on the highway
    cold as a stone
    he knows where to find you
    and carry you home
    he knows when you're losing
    and he knows when you win
    he knows where you're going, boy
    and he knows where you been
    
    (3)
    At the end of my journey
    I'll look back and say:
    he's right there beside me
    every step of the way
    when I take my last bow
    and I sing my last chord
    I know I'll find peace at last
    in the arms of the Lord
    
    I love it
    I sing my song for you.
    

    Deutsch

    Gott weiß alles

    The Blind Boys of Alabama - Text von Marc Cohn

    Deutsche Übersetzung © 2017 Volker Pöhls

    (1)
    Er kennt den Anfang
    vom ersten Moment an
    er kennt das Ende
    und den Schmerz im Herzen
    Er weiß, wenn du erschöpft bist
    am Ende des Tages
    Er weiß, dass du nachts
    niederknien und beten musst
    
    (Refrain)
    (denn) Gott weiß alles
    er weiß alles
    
    Für ihn singe ich
    
    (2)
    Wenn du dich auf der Autobahn verfahren hast
    und kalt bist wie ein Stein,
    dann weiß er, wo er dich findet
    und dich nach Hause bringt.
    Er weiß, wenn du verlierst
    und er weiß, wenn du gewinnst
    Er weiß, wo du hingehst, mein Sohn,
    und er weiß, wo du gewesen bist
    
    (3)
    Am Ende meiner Reise
    blicke ich zurück und sage:
    Er ist ganz dicht neben mir
    bei jedem Schritt auf dem Weg
    Wenn ich mich zum letzten Mal verbeuge
    und meinen letzten Akkord singe,
    dann weiß ich, dass ich schließlich
    in den Armen des Herrn Frieden finde.
    
    Ich liebe es.
    Ich singe mein Lied für dich.
    

    January 2017, Last update: August 19, 2017
    Weitere Texte von Marc Cohn und ihre Übersetzungen ins Deutsche befinden sich auf folgenden Seiten:
    A - F  |  G - O  |  P - S  |  T - Z  |  Join the Parade  |  Careful What You Dream  |  Various Songs  |  Covers  |  Lyrics Marc Cohn Wrote for Others
    Übersicht und weitere Informationen über Marc Cohn

    Mail an den Webmaster
    Homepage von Volker Pöhls  |  Lyrics-Page von Volker Pöhls