Übersetzung ins Deutsche  |  Talking Points  |  Homepage  |  Lyrics-Page von Volker Pöhls

Harper Valley P.T.A.
Jeannie C. Riley

(Words and music by Tom T. Hall)

I want to tell you all a story 'bout a Harper Valley widowed wife
Who had a teenage daughter who attended Harper Valley Junior High
Well her daughter came home one afternoon and didn't even stop to play
She said, "Mom, I got a note here from the Harper Valley P.T.A."

The note said, "Mrs. Johnson, you're wearing your dresses way too high
It's reported you've been drinking and a-runnin' 'round with men and going wild
And we don't believe you ought to be bringing up your little girl this way"
It was signed by the secretary, Harper Valley P.T.A.

Well, it happened that the P.T.A. was gonna meet that very afternoon
They were sure surprised when Mrs. Johnson wore her mini-skirt into the room
And as she walked up to the blackboard, I still recall the words she had to say
She said, "I'd like to address this meeting of the Harper Valley P.T.A."

Well, there's Bobby Taylor sittin' there and seven times he's asked me for a date
Mrs. Taylor sure seems to use a lot of ice whenever he's away
And Mr. Baker, can you tell us why your secretary had to leave this town?
And shouldn't widow Jones be told to keep her window shades all pulled completely down?

Well, Mr. Harper couldn't be here 'cause he stayed too long at Kelly's Bar again
And if you smell Shirley Thompson's breath, you'll find she's had a little nip of gin
Then you have the nerve to tell me you think that as a mother I'm not fit
Well, this is just a little Peyton Place and you're all Harper Valley hypocrites

No I wouldn't put you on because it really did, it happened just this way
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.T.A.
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.T.A.


Harper Valley Elternbeirat
Jeannie C. Riley

(Words and music by Tom T. Hall)
(Übersetzung © Volker Pöhls)

Ich möchte Euch allen eine Geschichte erzählen über eine Witwe aus dem Harper-Tal.
Sie hatte eine Tochter im Teenager-Alter, die zur Harper Valley Junior Highschool ging.
Also, ihre Tochter kam eines Nachmittags nach Hause und fing gar nicht erst an zu spielen.
Sie sagte, "Mammi, ich hab hier einen Brief vom Harper Valley Elterbeirat."

In dem Brief stand: "Frau Johnson, sie tragen viel zu kurze Röcke.
Wir haben hier einen Bericht, dass Sie trinken und mit Männern rumlaufen und verrückt spielen.
Und wir glauben, sie sollten ihre kleine Tochter nicht so aufziehen."
Es war vom Sekretär des Harper Valley Elternbeirats unterschrieben.

Also, zufällig sollte der Elternbeirat an dem Abend tagen.
Sie waren überrascht, als Frau Johnson in ihrem Minirock den Raum betrat.
Und als sie zur Tafel ging, ich erinnere mich noch genau an ihre Worte,
sagte sie: "Ich möchte ein paar Worte an die Elternbeirats-Versammlung richten.

Also, da sitzt Bobby Taylor, der hat sich sieben Mal mit mir getroffen.
Frau Taylor scheint ne ganze Menge Eis zu verbrauchen, wenn er weg ist.
Und Herr Baker, können Sie uns sagen, warum Ihre Sekretärin diese Stadt verlassen mußte?
Und sollte man Witwe Jones nicht mal sagen, dass sie ihre Vorhänge ganz runterlassen sollte?

Äh, Herr Harper konnte nicht herkommen, weil er mal wieder zu lange in Kellys Bar gewesen ist.
Und wenn Sie Shirley Thompsons Atem riechen, dann werden sie merken, dass sie sich einen kleinen Schluck Gin genehmigt hat.
Und dann haben Sie die Nerven, mir zu sagen, dass sie glauben, ich wäre als Mutter nicht geeignet.
Also, dies ist Peyton Place in klein und Sie sind alle Harper Valley Heuchler.

Nein, ich würde Euch nicht auf den Arm nehmen, weil es wirklich genau so passiert ist.
An dem Tag, als Mama es dem Harper Valley Elternbeirat mal richtig gegeben hat.


Harper Valley P.T.A.
Talking Points

1.) What is the P.T.A.? What is "Peyton Place"?
2.) Who is Mrs. Johnson's teenage daughter? What does the P.T.A. accuse her of? What did it mean to wear a mini-skirt in 1968?
3.) How does Mrs. Johnson sock it to the P.T.A.?
4.) What about the daughter's attitude?
5.) Who are ther persons Mrs. Johnson is talking about?
6.) Mrs. Johnson mentions 6 persons. In which respect are they hypocrites? (Drinking: 2,5,6 Promiscuity: 1)
7.) Explain Mrs. Taylor's, Mr. Baker's and widow Jones' misdemeanour!
8.) What is the moral of the lyrics?
9.) What makes a person (not) fit to be a mother?
10.) Discuss the statements "Mrs. Johnson's behaviour is excused." and "Everyone is a sinner"!
11.) Why was the song such a success? (It was among the Top 100 Billboard Hits of 1968)
12.) Find other instances of hypocrisy! (Bible: the pharisees; Salinger: Catcher in the Rye)
13.) Explore the world field "hypocrite"!

Übersetzung ins Deutsche  |  Talking Points  |  Homepage  |  Lyrics-Page von Volker Pöhls