Übersetzung ins Deutsche  |  Talking Points  |  Homepage  |  Lyrics-Page von Volker Pöhls

Bloodhound Gang

The Bad Touch

(Spoken )Ha-Ha! Well now we call this the act of mating
But there are several other very important differences
Between human beings and animals that you should know about

I'd appreciate your input


Sweat baby sweat baby sex is a Texas drought
Me and you do the kind of stuff that only Prince would sing about
So put your hands down my pants and I'll bet you'll feel nuts
Yes I'm Siskel yes I'm Ebert and you're getting two thumbs up
You've had enough of two-hand touch you want it rough you're out of bounds
I want you smothered want you covered like my Waffle House hashbrowns
Come quicker than FedEx never reach an apex like Coca-Cola stock you are inclined
To make me rise an hour early just like Daylight Savings Time

Do it now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Gettin' horny now

Love the kind you clean up with a mop and bucket
Like the lost catacombs of Egypt only God knows where we stuck it
Hieroglyphics? Let me be Pacific I wanna be down in your South Seas
But I got this notion that the motion of your ocean means "Small Craft Advisory"
So if I capsize on your thighs high tide B-5 you sunk my battleship
Please turn me on I'm Mister Coffee with an automatic drip
So show me yours I'll show you mine "Tool Time" you'll Lovett just like Lyle
And then we'll do it doggy style so we can both watch "X-Files"

Do it now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Gettin' horny now

You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Do it now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now

 
Quelle: www.letssingit.com/lyrics/b/bloodhound-gang/11.html


 
Deutsche Übersetzung von Volker Pöhls
Bloodhound Gang (Bluthund-Bande)
Die böse Berührung
 
(mehrdeutig: Das schlechte Image)

Ha-ha, äh-ja, wir nennen dies den Paarungsakt
Aber es gibt einige andere
Sehr wichtige Unterschiede
Zwischen Mensch und Tier,
die du kennen solltest.

Ich würde mich über deine Stellungnahme freuen

Schwitze, mein Schatz, schwitze, Schatzi
Sex ist wie eine Hitzewelle in Texas
Du und ich wir machen die Sachen,
über die höchstens Prince singen würde.
Also steck deine Hände in meine Hosen
Und ich wette, du wirst die Nüsse fühlen
(Wortspiel: es wird dich verrückt machen)
Ja, ich bin Siskel, ja, ich bin Ebert
Und du fühlst dich super (beide Daumen nach oben für "okay" / beide Daumen reingesteckt)
Du hast genug von der Berührung mit beiden Händen
Du willst es ruppig, du bist maßlos
Ich will dich überschütten, dich bedecken
Wie meine braunen Hasch-Kekse (Gemischten) aus dem Waffel-Haus
Komm schneller als Federal Express
Erreiche nie einen Höhepunkt
Genau wie die Coca-Cola-Aktien
Du weckst mich gern eine Stunde zu früh
Genau wie die Sommerzeit
Tu es jetzt

Refrain:
Du und ich, Schatz, wir sind auch nur Säugetiere
Also laß es uns machen wie im Entdeckungs-Fernsehen
Mach es jetzt noch mal
Du und ich, Schatz, wir sind auch nur Säugetiere
Also laß es uns machen wie im Entdeckungs-Fernsehen
Jetzt geil werden

Liebe, und zwar die Sorte, bei der man nachher mit einem Feudel und einem Eimer saubermachen muß

Wie die verlorenen Katakomben von Ägypten
Weiß der Kuckuck wo wir ihn überall hingesteckt haben
Hieroglyphen? Laß mich der Pazifik sein
Ich will untergehen in deiner Südsee
Aber ich habe diese Idee,
daß die Bewegung deines Ozeans
„Unwetterwarnung für kleine Schiffe„ bedeutet.
Also wenn ich auf deinen Schenkeln umkippe
Flut, B-5 (Schiffe versenken), du hast mein Schlachtschiff versenkt
Bitte mach mich scharf (dreh mich an)
Ich bin Herr Kaffee
Mit einem automatischen Tropfen
Wenn du mir deine zeigst, zeig ich dir meinen
„Spielzeug-Zeit„ (Werkzeug-Zeit)
Du liebst Lovelett genau wie Lyle
Und dann machen wir es wie die Hunde,
so daß wir beide „Akte-X„ sehen können.

 


Talking Points

1.) Explain: The lyrics start off as if they were meant to be a biology lesson.
2.) Look for plays of words and ambiguities! ("you'll feel nuts", "you'll Lovett just like Lyle")
3.) Look for comparisons and metaphors and explain them (small craft, battleship, your south seas)
4.) Find out: Who are Siskel and Ebert, Lyle Lovelett, what is the Discovery Channel, X-File?
5.) Comment on "And then we'll do it doggy style so we can both watch "X-Files""
6.) Explain: The song is funny, chaotic and enigmatic.
7.) Look for other songs that deal with sex explicitly!
8.) Do you know any sexy Prince-songs?
9.) Certain songs are indexed by radio stations because of politically, sexually,religiously etc. incorrect lyrics. Do you think this song should be prohibited?

Übersetzung ins Deutsche  |  Talking Points  |  Homepage  |  Lyrics-Page von Volker Pöhls